Репетиторские услуги и помощь студентам!
Помощь в написании студенческих учебных работ любого уровня сложности

Тема: Особенности оформления научно-популярных изданий

  • Вид работы:
    Реферат по теме: Особенности оформления научно-популярных изданий
  • Предмет:
    Другое
  • Когда добавили:
    23.03.2012 12:45:56
  • Тип файлов:
    MS WORD
  • Проверка на вирусы:
    Проверено - Антивирус Касперского

Другие экслюзивные материалы по теме

  • Полный текст:

    план

    Введение…………………………………………………………………………...3


    1. Характеристика понятия «научно-популярное издание»……………………5


    2. Работа редактора над научно-популярным изданием………………………..7


    3. Оформление научно-популярных изданий………………………………….11


    4. Анализ научно-популярных изданий………………………………………..14


    Заключение……………………………………………………………………….23


    Список литературы………………………………………………………………24















    Введение


    В последние десять-пятнадцать лет другой стала наша страна, изменились общественные отношения, в нашу жизнь прочно вошел рыно.

    Однако надо обратить внимание и на другие моменты, происходящие в жизни общества. Например, огромных успехов достигли фундаментальные и прикладные науки, большие изменения произошли в системе среднего и высшего образования. Все это в известной степени находит свое отражение на страницах многочисленных научно-популярных изданий, пропагандирующих достижения отечественной и мировой науки в различных отраслях знания, рассказывающие о новых открытиях, результатах исследований в тех или иных сферах научной деятельности.

    Ни в коем случае нельзя отрицать роль научно-популярных изданий в жизни и общества в целом, и отдельно взятого человека. Несмотря на бурное развитие телевидения и сети Интернет, научно-популярные издания не перестают пользоваться спросом как у массового читателя, так и у читательской аудитории, интересующейся теми или иными вопросами: психологией, культурой, географией, историей, философией и т.д.

    В этих условиях возрастает роль редактора в работе над оформлением научно-популярного изданием, что, в свою очередь, требует новых подходов в редакторской деятельности, глубокий знаний издательского дела.

    Все вышеизложенное определяет, на наш взгляд, актуальность представленной работы.

    Целью работы является изучение работы над оформлением научно-популярного издания.

    Достижение поставленной нами цели требует выполнение следующих задач:

    1. Изучение теоретического аспекта оформления научно-популярных изданий.

    2. Анализ научно-популярного издания.

    В качестве объекта исследования мы выбрали следующее издание: От Мюнхена до Токийского залива. // Сост. Е.Я. Трояновская – М.: Политиздат, 1992.

            1. Характеристика понятия «научно-популярное издание»

    Современные средства популяризации научных знаний разнообразны. К ним относятся и кино, и телевидение, и радио, и периодическая печать. Однако особая роль принадлежит книжным и журнальным изданиям. В нашей стране издается множество научно-популярных журналов. Широко известны такие, как «Наука и жизнь», «Химия и жизнь», «Природа» и др.

    Наиболее фундаментальным средством популяризации продолжают оставаться книжные научно-популярные издания.

    В широком значении научно-популярным изданием следует считать то издание, которое содержит сведения о теоретических и/или экспериментальных исследованиях и предназначено для популяризации и пропаганды основ и достижений науки и техники, культуры и результатов прикладной деятельности среди широких масс читателей в доступной для них форме.

    Научно-популярное издание – издание, социально-функциональное назначение которого – популяризировать научные знания, достижения науки, культуры, техники, искусства и т.д. среди неспециалистов или специалистов областей науки, культуры и т.д., смежных по сравнению с той областью, к которой относится научно-популярное издание[1].

    Предметом содержания научно-популярного издания можно считать все, что имеет отношение к науке и научным исследованиям:

    - результаты научных исследований;

    - научную область, в которой проводятся (проведены) исследования;

    - объект исследования;

    - научную проблему (задачу), цель и метод исследования;

    - условия, в которых проводятся исследования, и используемые аппаратура и материалы;

    - факты, составляющие основу исследования (науки), включая данные наблюдений и экспериментов, открытия, изобретения, теории, законы, гипотезы и др.[2]

    Характеризуя предмет содержания научно-популярного издания, следует обратиться к словам Н.Г. Чернышевского: «...Популярные книги перечеканивают в ходячую монету тяжелый слиток золота, выплавленный наукою»[3].

    Тематика научно-популярных изданий может быть весьма широкой. Она должна определяться потребностями и задачами общества, интересами и спросом читателей. С этим связаны целевое назначение и функциональные свойства научно-популярных изданий.

    Целевое назначение научно-популярного издания – популяризация и пропаганда основ и достижений науки, техники, культуры и результатов прикладной деятельности среди широких масс читателей. Что касается функциональных свойств, то они весьма разнообразны.

    Важнейшей функцией научно-популярной книги, журнала является популяризация и пропаганда научных знаний. Именно это в самом общем определении составляет целевое назначение рассматриваемой книги. Данная функция, наряду с просветительской и ознакомительно- образовательной, во все времена являлась ведущей. Пропагандируя научные знания, ученый передает массам последнее слово в науке и тем самым знакомит их с этим новым знанием, способствуя повышению их образовательного уровня и решая просветительскую задачу. Научные знания духовно обогащают читателя научно-популярной книги, пробуждая в нем дальнейший познавательный интерес, способствуют развитию его творческой инициативы, наконец, приобщают к знанию. Широко известен призыв Н.К. Крупской к ученым прийти на помощь рабочим в их учебе. В своих выступлениях в печати и в переписке с известными учеными она приглашала их отдавать свои знания народу. Ее обращения были адресованы С.И. Вавилову, В.Л. Комарову, А.Н. Баху, Н.Д. Зелинскому, А.Е. Ферсману и др.[4]

    Одной из главных целей научно-популярного издания является формирование научного мировоззрения читателя. Мировоззренческая функция предполагает изложение в научно-популярной книге естественнонаучных знаний и законов природы, освещение достижений в разработке теоретических проблем, открывающих новые перспективы науки и на ее основе новые возможности прогресса производства. Примерами научных решений, оказавших особое влияние на понимание объективной реальности мира, были теория естественного отбора Дарвина, периодический закон Менделеева, учение об условных рефлексах Павлова и т.п.[5]

                2. Работа редактора над научно-популярным изданием

    Все эти моменты должен помнить редактор, работая над научно-популярным изданием.

    При подготовке к выходу в свет научно-популярного издания редактор должен обращать внимание на следующие немаловажные моменты:

    - учитывать типологические характеристики научно-популярного издания,

    - определить читателей научно-популярной книги по группам,

    - разработать саму концепцию издания,

    - оценить содержание, принципы популяризации и приемы занимательности,

    - выбрать необходимые и приемлемые языково-стилистические средства,

    - подобрать иллюстративный материал,

    - подготовить аппарат научно-популярного издания[6].

    Следует обратить внимание на то, что каждый из названных моментов важен в подготовке к выпуску научно-популярного издания, ни один из этих моментов редактор не должен упустить, работая над книгой.

    Однако в краткой и небольшой по объему контрольной работе невозможно подробно остановиться на всех этапах работы редактора над научно-популярным изданием, а потому остановимся на одном, на наш взгляд, из самых ответственных моментов – подготовке справочного аппарата издания.

    Готовя к выпуску издание научно-популярного характера, редактор должен учитывать, что  главным мерилом качества издания является реализация возможности повысить степень усвоения содержания, усилить интерес, сделать произведение наиболее доступным конкретной группе читателей, чему и служит аппарат издания.

    Аппарат является обязательной составной частью научно-популярного издания. Его предназначение состоит в том, чтобы идентифицировать издание и обеспечить его успешное отыскание в литературном массиве, представить издание читателю и сориентировать его в содержании и структуре издания, создать условия для удобного, надежного и быстрого поиска сведений в издании, дать читателю информацию о дополнительных источниках по теме издания, а также для выполнения других задач, относящихся к пользованию изданием.

    Научно-популярное издание должно не только представлять читателю новые научные знания, но и помочь ему понять их и овладеть ими. Характер его аппарата, как и других изданий, всегда связан с содержанием. Однако есть свои общие принципы и некоторые особенности, касающиеся подготовки аппарата для научно-популярных изданий[7].

    Как правило, аппарат в научно-популярных изданиях состоит из:

    - оглавление (или содержание),

    - аннотации,

    - предисловия,

    - подстрочных примечаний (сносок),

    - указателей терминов, имен и т.п.

    - списка литературы,

    - послесловия,

    - комментариев[8].

    Многие научно-популярные книги содержат авторское предисловие, в котором сформулирована цель работы, дана его краткая характеристика, определен круг читателей, говорится о том, как лучше знакомиться с книгой. Такое начало имеет свои преимущества: оно исключает пересказ содержания книги и с первой же страницы устанавливает контакт автора с читателем, привлекает его внимание к главному.

    Авторское предисловие и аннотация ориентируют читателя, помогают ему «войти» в книгу. Ориентирующую и вместе с тем поисковую функцию выполняет и оглавление.

    В подстрочных примечаниях сообщаются последние научные данные, объясняется происхождение некоторых слов или их перевод, приводятся адреса научных учреждений, упоминаемых в тексте.

    Чтение и усвоение научных данных в научно-популярных книгах облегчают указатели терминов и имен. Объяснения научных понятий и специальных выражений должны содержать не только краткую характеристику понятия, но и знакомят с его применением. Например: «Бериллий – очень легкий металл, образующий с кислородом и алюминием чаще всего минерал берилл. В металлическом виде употребляется с медью для получения легких сплавов для авиационных моторов»[9].

    К каждом научно-популярном издании дается список литературы по теме, которой оно посвящено. Обычно здесь встречаются источники двух видов. Вначале приводится список популярной и занимательной литературы, которая расширит представления читателя о предмете изучения, познакомит его с материалом, которого нет в книге. Далее идет список более специальной литературы для углубления знаний читателя. В каждом разделе приведены работы, доступные читателю одной категории. Поэтому они расположены в алфавитном порядке[10].

    Таким образом, в научно-популярной книге справочный аппарат как бы выполняет двойную функцию: он объясняет и систематизирует содержание книги и вместе с тем намечает путь дальнейшего изучения предмета.

    В научно-популярных монографиях, темой которых является биография ученого, могут быть указаны его основные работы. Не для того, чтобы отослать читателя к первоисточникам научного творчества ученого, а для того, чтобы показать его вклад в науку.

    В монографиях, содержащих описание путешествий, могут быть приведены аналогичные сведения. Кроме того, в таких изданиях иногда необходимо делать примечания, касающиеся жизни, быта, обычаев народа, среди которого оказывается исследователь. Возможны также указатели географических названий или иные элементы аппарата, дополняющие и поясняющие основной текст. Сюда относится, например, текст, помещаемый на четвертой странице обложки[11].

    Готовя научно-популярное издание, редактор должен согласовать с автором состав и структуру аппарата, а также оформление книги. Последнее имеет отношение и к взаимодействию редактора с художником-оформителем. Научно-популярная книга, важнейшим признаком которой являются популяризация и занимательность, должна привлекать внимание читателя, начиная с обложки. Надо также учитывать, кто читатель книги. Одно дело, когда редактор ведет подготовку монографии, ориентированной на специалистов, и другое – если готовится к изданию книга о путешествии для школьников[12].

    К какому бы виду ни относилось научно-популярное издание, в процессе его подготовки редактор должен помочь автору использовать те виды справочного аппарата (словарь терминов, хроника открытий, список рекомендуемой литературы и т.п.), которые способствуют объяснению и систематизации содержания книги и намечают путь дальнейшей самостоятельной работы читателя. В то же время от редактора требуется принять меры, чтобы издание имело достойное оформление.

                        3. Оформление научно-популярных изданий

    Рассмотрение механизмов порождения, восприятия и понимания научно-популярного текста представляется актуальным для решения проблем редактирования, прежде всего оформления издания, так как в настоящее время считается, что важной составляющей деятельности редактора является моделирование процесса понимания, в котором участвует произведение[13]. «Сопоставляя научно-популярное издание с информационной ситуацией, особенно с тезаурусом и стереотипами сознания читателя (не пользуясь, правда, этими терминами), следует оценивать оформление данного издания в соответствии избранных структуры и стиля, ожиданий читательского восприятия», – отмечает М.Д. Феллер[14].

    Существует мнение, что основу опосредованного представления знаний в интеллекте человека составляют не только понятия, но и модели, формируемые в процессе оформления научно-популярного издания[15].  Знания о мире представляют собой знания об объектах и их связях. Эти знания формируются в виде стереотипов, схем, которые группируются по предметным областям. Схемы в качестве стабильной части знаний о мире находятся в долговременной памяти индивида[16].

    Поэтому при работе над оформлением научно-популярного издания редактору необходимо учитывать:

    - возрастные особенности читателя,

    - специфику восприятия читателя в зависимости от возраста, пола, образовательного ценза и т.п.,

    - задачи воздействия издания на человека[17].

    Однако следует подчеркнуть, что общими требованиями к оформлению являются:

    - доступный для чтения шрифт, при этом неважно, какая гарнитура используется, важно, чтобы шрифт был не слишком мелким и не слишком плотным;

    - достаточно широкие поля (не менее 2 мм), ибо читая научно-популярное издание, человеку будет удобнее делать пометки на полях;

    - использование различных кеглей и отличной от основной гарнитуры для выделения особенно важных и интересных моментов в тексте;

    - использование броских заголовков и аннотаций для возбуждения читательского интереса;

    - использование рамок, врезок для привлечения читателя и удобства восприятия текста;

    - широкое использование иллюстративного материала[18].

    Важную роль в структуре и композиции научно-популярного издания выполняет различного рода иллюстративный материал. По характеру отражения реальной действительности его можно разделить на научно-понятийный (графики, схемы) и документальный (фотографии). Средства наглядности выполняют:

    - научно-познавательную,

    - воспитательно-образовательную,

    - информационно-ознакомительную функции.

    Иллюстративный материал – важная составная часть отображения научного содержания.

    Характер иллюстраций, их подбор и расположение должны отвечать целевому назначению и читательскому адресу издания, быть понятными и доходчивыми, излишнее наукообразие графиков и схем снижают действенность текста, который они сопровождают.

    В научно-популярных произведениях допустимо использование графиков. В отличие от табличной, графическая форма представления результатов научных исследований более информативна, хотя конкретность числовых показателей, выражающих результаты измерений или расчетов, при расположении их в виде точек на графике заметно снижается. Всего должно быть в меру. За этим обязан следить редактор. Не нужно допускать, чтобы автор увлекался графиками. Большое количество однообразных графиков снижает действенность научно-популярного произведения, затрудняет восприятие содержащейся в нем информации.

    Анализируя иллюстрации к научно-популярному изданию, редактор должен учитывать тот факт, что при переносе рисунков из научных изданий в научно-популярные требуется их дополнительная обработка с целью устранения детализации. Каждый автор должен заранее представлять, какие иллюстрации помогут лучше объяснить массовому читателю то или иное научное положение. Задача редактора – напомнить об этом автору. Нужно также, чтобы данные, приведенные в тексте, были конкретными и возможность их использования отвечала принципам популяризации научных знаний. От автора научно-популярного произведения требуется, чтобы он избегал отвлеченного цифрового материала и приводимые в книге данные конкретизировал с помощью фактов, известных читателю.

    Число иллюстраций, их выбор и способ воспроизведения зависят от вида издания, жанра научно-популярного произведения, его содержания. Свои иллюстрации должны быть в научно-популярной монографии, свои будут в научно-биографической монографии и в книге путешествий. Изложение биографического материала обычно сопровождается документальными иллюстрациями. Это могут быть фотографии, копии или фотоснимки документов и др. В монографии о путешествии могут быть зарисовки[19].

    Как и во всяком другом издании, в научно-популярном большое значение имеют подписи под иллюстрациями и связь иллюстраций с текстом. Более того, в научно-популярной книге подписи могут выполнять дополнительную информационную функцию, расширяя основной текст и, по сути, являясь самостоятельным текстовым фрагментом.

                         4. Анализ научно-популярных изданий

                           Издание «От Мюнхена до Токийского залива»

    Отрасль знания: новейшая история.

    Краткая характеристика издания:

    Область заглавия и сведений об ответственности:

    -  основное заглавие – «От Мюнхена до Токийского залива»;

    - параллельное заглавие – нет;

    - сведения, относящиеся к заглавию – «Взгляд с Запада на трагические истории Второй мировой войны»;

    - сведения об ответственности, то есть о лицах, учреждениях, организациях и т.п., участвовавших в создании и подготовке издания – нет.

    ББК 63.3(0)62

    О-80

    ISBN 5-250-01213-2

    Область издания: порядковый номер издания – 561.

    Область выходных данных:

    - место выпуска – г. Москва;

    - название издательства – «Политиздат»,

    - год выпуска издания в свет – 1992.

    Область количественной характеристики:

    - объем издания (число страниц) – 448;

    - формат издания – 84 х 108 1/22;

    - наличие и характер иллюстраций – иллюстрации.

    - цена – 6 руб. 90 коп.;

    - тираж – 100 000 экз.

    Аппарат издания:

    1. Адрес: рассчитана на широкий круг читателей, что подчеркивает принадлежность книги к виду научно-популярных изданий.

    2. Аннотация: «В 1989 году в «Политиздате» вышел сборник «От Барбароссы» до «Термилала», в котором освещались важнейшие события Второй мировой войны. Новая книга продолжает знакомить читателей с точкой зрения западных ученых и политиков на предысторию и историю войны. Все произведения публикуются на русском языке впервые, за исключением отрывков из воспоминаний д. Эйзенхауэра и из книги Ф. Уинтерботэма «Операция «Ультра»[20].

    Таким образом, аннотация как конкретный элемент аппарата непосредственно связан с текстом издания, указывает на то, что это сборник статей, воспоминаний, отрывков из монографий историков и политиков Запада, четко обозначает тему анализируемого нами научно-популярного издания – Вторая мировая война как период новейшей истории.

    Оформление  издания:

    1. Формат издания – 84 х 108 1/22 является оптимальным для достаточно подготовленного в области мировой истории взрослого читателя (а книга однозначно рассчитана на взрослую аудиторию).

    2. Гарнитура «Гальветика» – оптимальна для читателя, ибо очень удобна для зрительного восприятия.

    3. Поля на страницах издания 1,2 мм – слишком узки, на них практически невозможно сделать заметки.

    4. Каждый раздел книги (статьи разных авторов) начинается с новой страницы, что также очень удобно для читательского восприятия.

    5. Выделения другим шрифтом, использование врезок не использовано, что делает текст менее доступным для читательского восприятия.

    6. Книга снабжена фотографиями, каждая из которых имеет свою подпись, связанную с научно-популярным текстом.

    7. Другого иллюстративного материала нет, что обедняет издание.

    Таким образом, анализируемое нами научно-популярное издание – сборник «От Мюнхена до Токийского залива» не является образцом оформления: узкие поля, отсутствие шрифтовых выделений и врезок в тексте, невысокий уровень иллюстративности делает издание не привлекательным для читателя.

    Издание «Русская деревня»


    Отрасль знания: История России.

    Краткая характеристика издания


    Издание «Русская деревня» адресовано детям среднего школьного возраста. Автор – В.М. Волков. В издание вошли рассказы о труде, быте и нравах наших предков.

    Индексы:

    УДК 087.5:391/397(47-22)“18/19”;

    ББК 63.5(2); Р89.


    Библиографический аппарат


    Основной стандарт – ГОСТ 7.1.84. Библиографическое описание документа.

    Область заглавия и сведений об ответственности:

    -  основное заглавие – «Русская деревня»;

    - параллельное заглавие – нет;

    - сведения, относящиеся к заглавию – «Труд, быт и нравы наших предков»;

    - сведения об ответственности, то есть о лицах, учреждениях, организациях и т.п., участвовавших в создании и подготовке издания – нет.

    Область издания:

    - порядковый номер повторного издания – нет.

    Область выходных данных:

    - место выпуска – г. Москва;

    - название издательства – «Белый город»,

    - год выпуска издания в свет – 2005.

    Область количественной характеристики:

    - объем издания (число страниц) – 48;

    - формат издания – 84 х 108/16;

    - наличие и характер иллюстраций – иллюстрации.

    Область серии:

    - основное заглавие серии – «История России»;

    Область международного стандартного номера книги, цены и тиража:

    - международный стандартный номер – ISBN 5-7793-0850-0;

    - цена – не указана;

    - тираж – 7000 экз.

    Библиографический список вышедших и готовящихся к выпуску книг серии дан на последней странице обложки.

    Аннотация:

    «Русская деревня пережила многих царей и правителей, смуты и войны, революции и реформы, переживет она и нынешние трудные времена».

    Текст дан с учетом того, что его будут читать не только дети, но и взрослые читатели.

    Оформление  издания:

    1. Формат издания – 84 х 108/16 является оптимальным для детского восприятия (книга рассчитана на детскую аудиторию – школьников 10 – 14 лет).

    2. Гарнитура «Таймс» – оптимальна для читателя-подростка, так как очень удобна для зрительного восприятия.

    3. Поля на страницах издания 3 см – широкие, очень удобны для того, чтобы делать на них заметки.

    4. Каждый раздел книги начинается с новой страницы, что также очень удобно для читательского восприятия.

    5. Широко используются выделения жирным шрифтом и шрифтом разных кеглей (от 18-го до 30-го).

    6. Используются врезки на ярких «подкладках», что делает текст еще более доступным для восприятия ребенка.

    6. Книга снабжена фотографиями, рисунками, каждая из которых имеет свою подпись, связанную с научно-популярным текстом.

               Справочно-поисковый аппарат

    Содержание в издании «Русская деревня» В.М. Волкова более уместно, чем оглавление, поскольку здесь собраны различные материалы, объединенные принадлежностью одному автору. Содержание оформлено согласно ГОСТ 7.5-98, располагается в конце издания. И если учесть, что издание предназначено для детей среднего школьного возраста, то можно согласиться с тем, что нет необходимости помещать его в начале книги, так как школьник 11 – 14 лет уже владеет навыком поиска нужного ему произведения. Из-за небольшой дробности рубрикации содержание содержит только названия вступительной статьи и рассказов.

    Какие-либо другие элементы справочно-поискового аппарата издания отсутствуют.

               Справочно-пояснительный аппарат

    Издание «Русская деревня» В.М. Волкова в качестве справочно-пояснительного аппарата содержит вступительную статью. Заглавие вступительной статьи – «Достань фотографию своего прадеда!». Далее следует эпиграф – слова Л.Н. Толстого: «…Основная сила жизни русского народа – крестьянство». Автор вступительной статьи, как и всех остальных рассказов, вошедших в издание – В.М. Волков. Язык вступительной статьи прост для восприятия и доступен для детей. Вступительная статья написана художественно-публицистическим стилем с переходом к прямому диалогу с читателем (например: «Ну а что вы знаете о своем предке? И вообще – о русском крестьянине?»).

    Вступительную статью можно условно разделить на три части. В первой сделана попытка дать вехи истории становления и развития русской деревни, во второй части идет диалог с читателем, в третьей части автор рассказывает о себе, и прежде всего о том, что сам он – выходец из русской деревни, потомок русских крестьян.

    На первый взгляд, оформление вступительной статьи не соответствует правилам, установленным ГОСТом. Оно набрано тем же кеглем, что и основной текст, а потому текст аппарата издания не отделен от основного текста. Однако в данном случае соблюдение этого условия необязательно, так как она входит в блок рассказов, опубликованных в книге, и является одним из этих рассказов[21].

    Объем вступительной статьи – 2 страницы.

    Издание «Русская деревня» В.М. Волкова в качестве справочно-пояснительного аппарата содержит примечания-врезки с использованием текстологической информации: высказываний русских писателей о крестьянстве (например: «Земледельческий народ – те сто миллионов, на которых зиждется могущество России… нищает с каждым годом, так что голод стал нормальным явлением. Л.Н. Толстой»), пословицы и поговорки о русской деревне и ее людях (например: «Не та хозяйка, что красиво говорит, а та, что хорошо щи варит»).

    Примечания-врезки даны на подложке песочного фона, в рамках, кеглем, отличным от кегля основного текста, и сопровождают каждый рассказ издания.

               Издание «Города России»

               Краткая характеристика издания

    Издание «Города России» адресовано детям среднего школьного возраста. Автор – А. Клиентов. В издание вошли статьи о городах России – Челябинске, Ярославле, Санкт-Петербурге, Угличе, Зарайске и других (всего 46 статей).

    Индексы:

    УДК 087.5:94 (470);

    ББК 63.3(2); Г70.

    Библиографический аппарат

    Основной стандарт – ГОСТ 7.1.84. Библиографическое описание документа.

    Область заглавия и сведений об ответственности:

    -  основное заглавие – «Города России»;

    - параллельное заглавие – нет;

    - сведения, относящиеся к заглавию – нет;

    - сведения об ответственности, то есть о лицах, учреждениях, организациях и т.п., участвовавших в создании и подготовке издания – нет.

    Область издания:

    - порядковый номер повторного издания – нет.

    Область выходных данных:

    - место выпуска – г. Москва;

    - название издательства – «Белый город»,

    - год выпуска издания в свет – 2005.

    Область количественной характеристики:

    - объем издания (число страниц) – 48;

    - формат издания – 84 х 108/16;

    - наличие и характер иллюстраций – иллюстрации.

    Область серии:

    - основное заглавие серии – «История России»;

    Область международного стандартного номера книги, цены и тиража:

    - международный стандартный номер – ISBN 5-7793-0421-1;

    - цена – не указана;

    - тираж – 8000 экз.

    Библиографический список вышедших и готовящихся к выпуску книг серии дан на последней странице обложки.

    Аннотация:

    «У каждого города – свой облик, свои памятники старины. История каждого города – маленькая часть истории страны».

    Текст дан с учетом того, что его будут читать не только дети, но и взрослые читатели.

                Справочно-поисковый аппарат

    Содержание в издании «Города России» А. Клиентова более уместно, чем оглавление, поскольку здесь собраны различные материалы, объединенные принадлежностью одному автору. Содержание оформлено согласно ГОСТ 7.5-98, располагается в конце издания. И если учесть, что издание предназначено для детей среднего школьного возраста, то можно согласиться с тем, что нет необходимости помещать его в начале книги, так как школьник 11 – 14 лет уже владеет навыком поиска нужного ему произведения. Из-за небольшой дробности рубрикации содержание содержит только названия статей, расположенных в алфавитном порядке названия городов, что облегчает юному читателю поиск нужного материала.

    Какие-либо другие элементы справочно-поискового аппарата издания отсутствуют.

    Справочно-пояснительный аппарат

    Издание «Города России» А. Клиентова в качестве справочно-пояснительного аппарата не содержит ни предисловия, ни вступительной статьи. Заглавие вступительной статьи – «Достань фотографию своего прадеда!».

    Издание «Города России» А. Клиентова в качестве справочно-пояснительного аппарата содержит предпосланное каждой статье краткое вступление, содержащее следующую информацию:

    - место расположения города;

    - дата основания города;

    - краткая характеристика развития города.

    Вступления даны в верхней части страницы, в рамках, кеглем, отличным от кегля основного текста, и сопровождают каждую статью издания. В центре текста вступления – герб того города, о котором написана статья[22].


                                                     Заключение

    В настоящей работе мы рассмотрели важнейшие моменты в работе над оформлением научно-популярного издания, а также выполнили анализ научно-популярной книги «От Мюнхена до Токийского залива», вышедшей в свет в 1992 г. в «Политиздате» (сост. Е.Я. Трояновская.

    Выполненная работа убедила нас в том, что научно-популярные издания необходимы современному человеку и современному обществу в целом.

    Несмотря на кажущееся «повальное» увлечение публики детективной, «розовой» литературой, романами в стиле фэнтези, научно-популярная литература по-прежнему востребована на книжном рынке, и порой для того, чтобы приобрести нужное издание, необходимо сделать предварительный заказ в книжном магазине, а в библиотеке записаться в очередь, чтобы поработать с той или иной научно-популярной книгой.

    Это еще раз подчеркивает важность оформления научно-популярного издания, его доступности для восприятия читателя и привлекательности издания для читающей аудитории.

                                             Список литературы

    1. Антонова С.Г., Васильев В.И. и др. Редакторская подготовка изданий: Учебник. – М.: МГУП, 2002.

    2. Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов. – М.:  МГУП, 1999.

    3. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция научно-популярного текста.  – Воронеж: Подъем, 2003.

    4. Волков В.М. Достань фотографию своего прадеда! (вступительная статья). // Волков В.М. Русская деревня. – М.: Белый город, 2005.

    5. Гречихин А.А. Современные проблемы типологии книги. – Воронеж: Подъем, 2007.

    6. Клиентов А. Города России. – М.: «Белый город», 2005.

    75. Крупская Н.К. Речь на VIII Всесоюзном съезде ВЛКСМ // Крупская Н.К. Пед. соч. В 10-ти т. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1969.

    8. Кубрякова Б.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем. // Язык и структуры представления знаний: Сб. научно-аналитических обзоров. – М.: Академия, 2002.  – С. 4 – 38.

    9. Мильчин А.Э., Чельцова Л.К. Справочник издателя и автора. – М.: Олимп, 1998.

    10. Настольная книга редактора. // Под ред. Б.А. Вяземского. – СПб: Питер, 1999.

    11. От Мюнхена до Токийского залива. // Сост. Е.Я. Трояновская. – М.: Политиздат, 1992.

    12. Ребров М. Грани популяризации науки или пути к читателю. – М.: Наука, 1981.

    13. Редактирование отдельных видов литературы: Учебник. // Под ред. Н.М. Сикорского. – М.: Книга, 1987.

    14. Стандарты по издательскому делу – М., 1998.

    15. Стефанов С.И. Реклама и полиграфия: опыт словаря-справочника. – М.: Гелла-принт, 2004.

    16. Феллер М.Д. Редактирование как разновидность  речевой деятельности. –  Харьков: Харвест, 2006.

    17. Чернышевский Н.Г. Избранные философские сочинения. – М.: Политиздат, 1978.

    18. Энциклопедия книжного дела. // Сост. Ю.Ф. Майсурадзе, А.Э. Мильчин, Э.П. Гаврилов и др. – М.: Юристъ, 1998.

    19. Ямчук К.Т. Редактирование в издательском деле России в XX веке: конспект лекций. – М.: МГУП, 1998.



    [1] Стефанов С.И. Реклама и полиграфия: опыт словаря-справочника. – М.: Гелла-принт, 2004, с.156.

    [2] Мильчин А.Э., Чельцова Л.К. Справочник издателя и автора. – М.: Олимп, 1998, с.198.

    [3] Чернышевский Н.Г. Избранные философские сочинения. – М.: Политиздат, 1978, с.429.

    [4] Крупская Н.К. Речь на VIII Всесоюзном съезде ВЛКСМ // Крупская Н.К. Пед. соч. В 10-ти т. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1969, т.5, с.255.

    [5] Антонова С.Г., Васильев В.И. и др. Редакторская подготовка изданий: Учебник. – М.: МГУП, 2002, с.85.

    [6] Настольная книга редактора. // Под ред. Б.А. Вяземского. – СПб: Питер, 1999, с.212.

    [7] Редактирование отдельных видов литературы: Учебник. // Под ред. Н.М. Сикорского. – М.: Книга, 1987, с.115.

    [8] Энциклопедия книжного дела. // Сост. Ю.Ф. Майсурадзе, А.Э. Мильчин, Э.П. Гаврилов и др. – М.: Юристъ, 1998, с.46.

    [9] Ребров М. Грани популяризации науки или пути к читателю. – М.: Наука, 1981, с.61.

    [10] Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов. – М.:  МГУП, 1999, с.136.

    [11] Там же, с.93.

    [12] Ямчук К.Т. Редактирование в издательском деле России в XX веке: конспект лекций. – М.: МГУП, 1998, с.159.

    [13] Феллер М.Д. Редактирование как разновидность  речевой деятельности. –  Харьков: Харвест, 2006, с.16.

    [14] Там же.

    [15] Кубрякова Б.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем. // Язык и структуры представления знаний: Сб. научно-аналитических обзоров. – М.: Академия, 2002.  – С. 4 – 38.

    [16] Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция научно-популярного текста.  – Воронеж: Подъем, 2003. с.26.

    [17] Антонова С.Г.,  Васильев В.И. и др. Редакторская подготовка изданий: Учебник.  – М.: МГУП, 2002, с.189.

    [18] См.: Гречихин А.А. Современные проблемы типологии книги. – Воронеж: Подъем, 2007.

    [19] Антонова С.Г.,  Васильев В.И. и др. Редакторская подготовка изданий: Учебник.  – М.: МГУП, 2002, с.171 – 172.


    [20] От Мюнхена до Токийского залива. // Сост. Е.Я. Трояновская. – М.: Политиздат, 1992, с.6.

    [21] Волков В.М. Достань фотографию своего прадеда! (вступительная статья). // Волков В.М. Русская деревня. – М.: Белый город, 2005, с.2 – 3.

    [22] См.: Клиентов А. Города России. – М.: «Белый город», 2005.

Если Вас интересует помощь в НАПИСАНИИ ИМЕННО ВАШЕЙ РАБОТЫ, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Особенности оформления научно-популярных изданий ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.